La mémoire, c'est comme les amis; elle vous laisse souvent tomber au moment où on a le plus besoin.
Apparemment ce serait plus un dicton mexicain rapporté par María Esther Pozo Vallejo dans la revue Vertigo (2004) sous une forme différente (et plus logique):
«La memoria es como el mal amigo: cuando más falta te hace, te falla.»
«La mémoire est comme un mauvais ami: au moment où vous en avez le plus besoin, elle vous fait défaut.»
|La mémoire, c'est comme les amis; elle vous laisse souvent tomber au moment où on a le plus besoin.|
Une fois que le bateau a coulé, tout le monde sait comment on aurait pu le sauver.
Il s'agit d'un dicton américain du XIXe siècle inconnu en italien dont l'association remonte au début du XXe siècle.
google.fr/books/edition/The_An…
|Une fois que le bateau a coulé, tout le monde sait comment on aurait pu le sauver.|
Ne dis pas tout ce que tu sais; ne crois pas tout ce que tu entends; ne fais pas tout ce que tu peux.
Il s'agit d'un proverbe danois déformé recensé dans l'ouvrage "Histoire générale des proverbes, adages, sentences, apophtegmes dérivés des mœurs, des usages, de l'esprit et de la morale des peuples anciens et modernes" de Charles de Mery (1828).
google.fr/books/edition/Histoi…
«Ne crois pas tout ce que tu entends, ne dis pas tout ce que tu sais, ne fais pas tout ce que tu peux, ne te sers pas de tout ce que tu as, ne demande pas tout ce que tu vois.»
La référence en danois donnée par Charles de Mery dit exactement le contraire!
Proverbe oublié.
Les Portugais pensent qu'il s'agit d'un proverbe arabe! 😁
|Ne dis pas tout ce que tu sais; ne crois pas tout ce que tu entends; ne fais pas tout ce que tu peux.|
N'accuse pas le puits d'être trop profond. C'est ta corde qui est trop courte.
Il ne s'agit ni d'un proverbe indien ni d'une citation de Marcel Pagnol, mais d'un proverbe chinois tiré des "Mémoires concernant les Chinois" par les Missionnaires de Pékin (1784):
«Ce n'est pas le puits qui est trop profond; c'est ta corde qui est trop courte.»
google.fr/books/edition/Le_the…
|N'accuse pas le puits d'être trop profond. C'est ta corde qui est trop courte.|
Par la ruse, on peut prendre un lion. Par la force, pas même un grillon.
Il s'agit d'un proverbe russe.
«Хитростью поймаешь даже льва, а силой не поймаешь и сверчка .»
cyberleninka.ru/article/n/posl…
«Russie amour» de Federico Sensi (1980).
|Par la ruse, on peut prendre un lion. Par la force, pas même un grillon.|
La solitude est le nid des pensées.
La première apparition de ce proverbe a été trouvée dans l'ouvrage "Guide de la sagesse africaine" de Liliane Prévost et Barnabé Laye (1999). Il viendrait d'Afrique du Nord.
Le recherche de proverbes est fascinante. Pourquoi rechercher la sagesse là où elle est peu probable? Le nombre ne suffit pas à l'expression d'une sagesse.
|La solitude est le nid des pensées.|