Skip to main content


La politesse est une monnaie destinée à enrichir non point celui qui la reçoit, mais celui qui la dépense.


Proverbe dont l'origine semble provenir de l'ouvrage "Histoire générale des proverbes, adages, sentences, apophthegmes, dérivés de moeurs, des usages, de l'esprit et de la morale de peuples anciens et modernes" de Charles de Méry (1828).

google.fr/books/edition/Histoi…

Extrait de l'ouvrage "Histoire générale des proverbes, adages, sentences, apophthegmes, dérivés de moeurs, des usages, de l'esprit et de la morale de peuples anciens et modernes" de Charles de Méry (1828):
😁

La politesse est une monnaie destinée à enrichir non point celui qui la reçoit, mais bien celui qui la dépense.
La véritable politesse consiste à paraître persuadé que les autres sont tels qu'ils se montrent. Elle les rend contents de nous et d'eux-mêmes.


|La politesse est une monnaie destinée à enrichir non point celui qui la reçoit, mais celui qui la dépense.|

This entry was edited (3 months ago)


Fais du bien à un cochon et il viendra chier sur ton perron.


Proverbe recensé dans "Le livre des proverbes québécois" de Pierre DesRuisseaux (1978).

Il est inconnu dans la littérature avant la publication de cet ouvrage.


|Fais du bien à un cochon et il viendra chier sur ton perron.|



Ne coupe pas l'arbre qui te donne de l'ombre.


J'ai trouvé la plus ancienne trace de cet adage dans le roman western "Vulture Valley" de Tom West (1951). Il est vrai que le personnage qui l'a cité a dit qu'il était d'un ami arabe. 🤭


|Ne coupe pas l'arbre qui te donne de l'ombre.|



Quand je me regarde, je me désole; quand je me compare, je me console.


Ce diction serait plutôt originaire du Nord de la France. On le trouve cité dans le roman "Au carrefour de la vie" de Michel d'Haëne (1954).


|Quand je me regarde, je me désole; quand je me compare, je me console.|




Qui avale une noix de coco fait confiance en son anus.


Proverbe de Côte d'Ivoire apparue dans "Afrique magazine" en 2003.
Je me permettrais cette modification:
«Qui avale une noix de coco a une grande gueule et fait confiance en son anus.»

|Qui avale une noix de coco fait confiance en son anus.|