Guérir quelquefois, soulager souvent, écouter toujours.
Citation apocryphe modifiée. La bonne formule est «Guérir quelquefois, soulager souvent et consoler toujours» attestée dès 1830 dans la "Gazette médicale". On ne connaît pas l'auteur de cette formule comme celle du «primum non nocere».
Cette dernière est attestée en 1829 dans les "Archives générales de médecine".
google.fr/books/edition/Gazett…
google.fr/books/edition/Archiv…
Ces 2 formules semblent être apparues dans la même période et permet de constituer une suite logique des 4 adverbes jamais, parfois, souvent, toujours:
«Ne jamais nuire, parfois guérir, souvent soulager et toujours consoler.»
|Guérir quelquefois, soulager souvent, écouter toujours.|
Le peuple est difficile à gouverner quand il est trop savant.
Ce proverbe n'est mentionné pour la première fois dans le "Dictionnaire des proverbes du monde" de Elian-J. Finbert" (1965).
Il ne s'agit pas d'un proverbe, mais d'un extrait mal traduit du "Livre de la voie et de la vertu" de Lao Tseu (IVe siècle av. J.-C.) au chapitre 65:
« 民之难治,以其智多。 »
«Le peuple est difficile à gouverner parce qu'il a trop de prudence.»
Le mot sage ou prudent a été traduit par savant, ce qui est une grossière erreur.
gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6…
Voici une autre citation souvent attribuée à Henry Peter Brougham (et probablement apocryphe):
Par l'éducation, les hommes deviennent faciles à diriger, mais difficiles à conduire, faciles à gouverner, mais impossibles à asservir.
|Le peuple est difficile à gouverner quand il est trop savant.|