Des amis pour faire la fête, on en trouve des milliers, mais dès que l'on tombe dans la misère, il n'y a plus personne.
Ce n'est pas un proverbe, mais un extrait de "Histoires pour éclairer le monde" (喻世明言), un recueil de nouvelles écrites par Feng Menglong (1574-1645) sous la dynastie Ming. Il a été publié à Suzhou en 1620.
«酒肉弟兄千个有,落难之中无一人。»
Extrait du chapitre 8 de "Histoires pour éclairer le monde" (喻世明言 - 1620) traduit par John Kwan-Terry dans "Traditional Chinese Stories: Themes and Variations" (1986):
Pour les anciens, l'amitié était un lien de cœur; pour les hommes d'aujourd'hui, elle n'est qu'un acte social. L'amitié du cœur survit à la vie et à la mort; l'amitié superficielle partagera-t-elle les épreuves et les chagrins? Aujourd'hui, le trafic est dense en hommes et en chevaux;
Le jour et la nuit sont une ronde sans fin de réception et d'escorte;
L'hôte conduira sa femme et ses enfants à l'extérieur pour honorer ses invités, et
Au milieu du vin et des toasts, les amis deviennent des frères jurés.
Mais dès qu'il s'agit de la moindre différence de profit, ils deviennent ennemis;
Comment se comporteront-ils alors lorsque la calamité s'abattra sur eux?
Pensez à Yang et Tso d'antan, «amis jusqu'à la mort», honorés parmi les hommes dans nos chroniques, même aujourd'hui.
zh.wikisource.org/zh-hans/%E5%…
google.fr/books/edition/Tradit…
|Des amis pour faire la fête, on en trouve des milliers, mais dès que l'on tombe dans la misère, il n'y a plus personne.|
I survived Nagasaki bombing – Putin has no idea of the horrors of nuclear war | The Independent
independent.co.uk/asia/japan/p…
Carl Kronberger
Karl Kronberger (également appelé Carl Kronberger;7 mars 1841 à Freistadt, Haute-Autriche; 27 octobre 1921 à Munich) était un peintre de genre autrichien.
Karl Kronberger est né à Freistadt, fils d'un aubergiste. Une plaque commémorative est apposée sur sa maison natale dans la Böhmergasse (aujourd'hui 'Gasthof Deim' avec une enseigne poinçonnée représentant un cerf doré). Il a d'abord fait son apprentissage chez un peintre décorateur de Linz. En 1869, il se rendit à Munich, où Hermann Dyck était son professeur, et fréquenta brièvement l'académie locale (H. Anschütz, G. Hiltensperger). Kronberger resta à Munich et fut bientôt surnommé le «Spitzweg autrichien» en raison de ses scènes de genre pleines d'humour et de chaleur. Partant de scènes à multiples personnages, Kronberger se consacra plus tard tout particulièrement à la vie des vagabonds et des garçons artisans ambulants. La reproduction de ses œuvres dans des magazines très lus (comme la Gartenlaube) lui a permis d'acquérir une grande popularité de son vivant. Kronberger est enterré dans la partie ancienne du cimetière de la forêt à Munich.
Letters: Disabled people live in fear we will lose our DWP benefits. Wheelchairs can cost more than £6000 so how do you save up for that without your benefits being cut as a result of the saving up?
bigissue.com/life/letters/lett…
